proximate cause

В дословном переводе - непосредственная причина. Хотя этот перевод не совсем точно отражает характер использования выражения. В применении к страхованию - это один из способов рассмотрения причинно-следственной связи событий для определения, наступил ли страховой случай или нет.

При таком подходе выделяют событие - основную причину, которая послужила началом цепи других событий, приведших к убытку. Даже если эти другие события, возникшие после, также способствовали наступлению убытка или причинили самостоятельный ущерб, изначальное событие рассматривается как "непосредственная" причина всего убытка.

Можно рассмотреть это на примере. Пожар на трансформаторной подстанции складского комплекса привел к резкому скачку напряжения, из-за которого вышли из строя холодильные камеры. В холодильных камерах хранился товар, который в результате был испорчен.

В рамках доктрины "непосредственной причины" (proximate cause) убыток был вызван пожаром. Поэтому если товары были застрахованы от огня, страховая компания должна была бы заплатить этот убыток.

Многое, конечно зависит как от тескта договора и условий страхования, так и от юрисдикции, в рамках которой рассматривается вопрос. Более того, этот термин пришел из общей юридической практики как концепция рассмотрения причинно-следственной связи между событиями вообще, даже не применительно к страхованию. Страхование - лишь частный случай использования данной концепции. Тем не менее доктрина "непосредственной причины" очень активно применяется в зарубежной страховой практике, причем как в имущественном страховании, так и страховании ответственности.

См. также: concurrent causation